[Mono-dev] Re your blog - New MonoDevelop is out!
Daniel Espinosa
esodan at gmail.com
Mon Sep 11 15:07:11 EDT 2006
There exist a project called Pootle, in pootle.wordforge.org, where using a
Web inferface you can translate diferent proyects (send a request to its
list), and after you finish you can get help in how to send your
translations to the developers in any project; also you can install a copy
of pootle localy, but I think this is just for bigger projects that need a
custom projects and files...
2006/9/9, Miguel de Icaza <miguel at gnome.org>:
>
> Hello,
>
> > Setting up a web-site where any user may register and do translation
> > work will lower the barrier for doing translation work tremendously. Not
> > only for people NOT having the technical skills needed. This would
> > enable me to contribute some when I have a few left-over minutes, even
> > when I'm nowhere near my own PC. It will also enable the translators to
> > spend all the time focusing on the task at hand (translation) and not
> > having to focus on the technical sides (like CVS/SVN, posting the
> > translations to a mailing-list, ...). ...not that I find those to be
> > complicated or time-consuming tasks, but they someone without technical
> > knowledge would, and I already gave the example of not being near my own
> PC.
>
> Yes, a web-based solution might be the best possible solution to lower
> the barrier for participation.
>
> In particular, Gnome gets a lot of translations from their existing
> community, but we in the Mono world have a couple of problems:
>
> * We have not chosen a standard translation framework (yes,
> we need to sort this out) today we have a few different
> choices: gettext and resources.
>
> * We have not instrumented for translations most of our own
> code.
>
> Miguel
> _______________________________________________
> Mono-devel-list mailing list
> Mono-devel-list at lists.ximian.com
> http://lists.ximian.com/mailman/listinfo/mono-devel-list
>
--
Trabajar, la mejor arma para tu superación
"de grano en grano, se hace la arena" (R) (entrámite, pero para los cuates:
LIBRE)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.ximian.com/pipermail/mono-devel-list/attachments/20060911/3f603392/attachment.html
More information about the Mono-devel-list
mailing list