[Monodevelop-patches-list] r2466 - trunk/MonoDevelop/po
Martin Willemoes Hansen (mwh@sysrq.dk)
mwh at mono-cvs.ximian.com
Tue Apr 19 05:49:58 EDT 2005
Author: mwh
Date: 2005-04-19 05:49:58 -0400 (Tue, 19 Apr 2005)
New Revision: 2466
Modified:
trunk/MonoDevelop/po/ChangeLog
trunk/MonoDevelop/po/da.po
Log:
* da.po: Updated Danish translation.
Modified: trunk/MonoDevelop/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/MonoDevelop/po/ChangeLog 2005-04-19 00:26:20 UTC (rev 2465)
+++ trunk/MonoDevelop/po/ChangeLog 2005-04-19 09:49:58 UTC (rev 2466)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-04-19 Martin Willemoes Hansen <mwh at sysrq.dk>
+
+ * da.po: Updated Danish translation.
+
2005-04-15 Martin Willemoes Hansen <mwh at sysrq.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
Modified: trunk/MonoDevelop/po/da.po
===================================================================
--- trunk/MonoDevelop/po/da.po 2005-04-19 00:26:20 UTC (rev 2465)
+++ trunk/MonoDevelop/po/da.po 2005-04-19 09:49:58 UTC (rev 2466)
@@ -9,8 +9,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: MonoDevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-15 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-15 15:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 12:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-19 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh at sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Martin Willemoes Hansen <mwh at sysrq.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -265,11 +265,11 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:61
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/MenuItemBuilders.cs:290
msgid "Compile"
-msgstr "Kompilér"
+msgstr "Oversæt"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:62
msgid "Compile _All"
-msgstr "Kompilér _alle"
+msgstr "Oversæt _alle"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:63
msgid "Convert C# Project to VB.NET"
@@ -342,11 +342,11 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:79
msgid "Group members by access"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppemedlemmer efter adgangskontrol"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:80
msgid "Group members by member type"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppemedlemmer efter medlemstype"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:81
msgid "Include"
@@ -410,7 +410,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:96
msgid "Nested namespaces"
-msgstr ""
+msgstr "Indlejrede navneområder"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:97
msgid "New File"
@@ -699,7 +699,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:167
msgid "_Uncomment Line(s)"
-msgstr ""
+msgstr "_Afkommentér linje(r)"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:168
msgid "_Undo"
@@ -715,7 +715,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:171
msgid "_Web"
-msgstr ""
+msgstr "_Web"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:172
msgid "_Window"
@@ -728,7 +728,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:174
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/MonoDevelopEditor.addin.xml.h:66
msgid "bogus_label"
-msgstr ""
+msgstr "atrap_etiket"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/MonoDevelopCore.addin.xml.h:175
msgid "cshrp.net"
@@ -1222,41 +1222,35 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:56
msgid "Run on e_xternal console"
-msgstr ""
+msgstr "Kør på e_kstern kommandolinje"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:57
msgid "Search for new _files on load"
msgstr "Søg efter nye _filer under indlæsning"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:59
-#, fuzzy
msgid "Select command"
-msgstr "Udfør Kommando"
+msgstr "Vælg kommando"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:60
-#, fuzzy
msgid "Select default location"
-msgstr "Vælg folder"
+msgstr "Vælg standardsted"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:61
-#, fuzzy
msgid "Select deploy script"
-msgstr "Fejl under kørsel af udrulningsscript"
+msgstr "Vælg udrulningsskript"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:62
-#, fuzzy
msgid "Select output directory"
-msgstr "Vælg folder"
+msgstr "Vælg uddata-katalog"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:63
-#, fuzzy
msgid "Select output path"
-msgstr "Uddata_sti"
+msgstr "Vælg uddata-sti"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:64
-#, fuzzy
msgid "Select target location"
-msgstr "Vælg mål-folderen"
+msgstr "Vælg mål-stedet"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:65
msgid "Show _output pad when build starts"
@@ -1267,7 +1261,6 @@
msgstr "Vis opgavelis_te hvis bygningen blev færdiggjort med fejl"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:67
-#, fuzzy
msgid "Show extensions in project scout"
msgstr "Vis udvidelser i projekt-spejderen"
@@ -1292,7 +1285,6 @@
msgstr "Med _scriptfil"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:73
-#, fuzzy
msgid "_After build"
msgstr "_Efter bygning"
@@ -1366,7 +1358,6 @@
msgstr "_Projekt filer"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:90
-#, fuzzy
msgid "_Prompt for arguments"
msgstr "_Prompt for argumenter"
@@ -1399,14 +1390,12 @@
msgstr "_Brug komplette typenavne"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:98
-#, fuzzy
msgid "_Working Directory"
-msgstr "_Arbejdsfolder"
+msgstr "_Arbejdskatalog"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Base.glade.h:99
-#, fuzzy
msgid "cmbBuildOptions"
-msgstr "Indstillinger"
+msgstr "cmbBuildOptions"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:2
msgid "&"
@@ -1417,9 +1406,8 @@
msgstr "<b>Opførsel</b>"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "<b>Elements</b>"
-msgstr "<b>Linialer</b>"
+msgstr "<b>Elementer</b>"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:5
msgid "<b>File encoding</b>"
@@ -1427,7 +1415,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:6
msgid "<b>Font</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Skrifttype</b>"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:7
msgid "<b>General Options</b>"
@@ -1487,7 +1475,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:21
msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér fremhævning af syntaks"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:22
msgid "Extension"
@@ -1524,7 +1512,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:29
msgid "Restore default"
-msgstr ""
+msgstr "Genskab standardværdier"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/EditorBindings.glade.h:30
msgid "Show _column ruler,"
@@ -1592,7 +1580,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/texteditoraddin.glade.h:7
msgid "Find:"
-msgstr ""
+msgstr "Søg:"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/texteditoraddin.glade.h:8
msgid "Go to Line"
@@ -1647,13 +1635,16 @@
msgstr "E_rstat"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/texteditoraddin.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Stop"
-msgstr "Kopier"
+msgstr "_Stop"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CommonAboutDialog.cs:79
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Martin Willemoes Hansen\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen <dansk at klid.dk>\n"
+"Mere info: http://www.klid.dk/dansk/"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CommonAboutDialog.cs:143
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CommonAboutDialog.cs:153
@@ -1689,18 +1680,18 @@
msgstr "Der er allerede et projekt med dette navn i dit projektområde"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/NewProjectDialog.cs:229
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Could not create file {0}. File already exists."
-msgstr "Kunne ikke oprette ny folder '{0}'"
+msgstr "Kunne ikke oprette filen {0}. Filen findes allerede."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/NewProjectDialog.cs:233
#, csharp-format
msgid "You do not have permission to create to {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Du har ikke rettigheder til at oprette til {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/NewProjectDialog.cs:311
msgid "Combine Location"
-msgstr "Combinelokalitet"
+msgstr "Kombineringlokalitet"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/NewFileDialog.cs:71
#, csharp-format
@@ -1840,11 +1831,11 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/ReferenceDialog/AssemblyReferencePanel.cs:28
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:101
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Gennemse"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/ReferenceDialog/AssemblyReferencePanel.cs:36
msgid "Find .Net Assembly"
-msgstr ""
+msgstr "Find .NET-assembly"
#. FIXME: il8n this
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/ReferenceDialog/AssemblyReferencePanel.cs:60
@@ -1896,7 +1887,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/ReferenceDialog/SelectReferenceDialog.cs:93
msgid "Global Assembly Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Globalt assembly-mellemlager"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/ReferenceDialog/SelectReferenceDialog.cs:94
msgid "Projects"
@@ -1904,7 +1895,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/ReferenceDialog/SelectReferenceDialog.cs:95
msgid ".Net Assembly"
-msgstr ""
+msgstr ".NET-assembly"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/SharpDevelopAboutPanels.cs:32
msgid "Released under the GNU General Public license."
@@ -2015,6 +2006,8 @@
" ln <span font_family='fixed'>{0,-4}</span> col <span font_family='fixed'>"
"{1,-3}</span> ch <span font_family='fixed'>{2,-3}</span> "
msgstr ""
+" ln <span font_family='fixed'>{0,-4}</span> kol <span font_family='fixed'>"
+"{1,-3}</span> te <span font_family='fixed'>{2,-3}</span> "
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Pads/FileScout/FileList.cs:41
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Pads/FileScout/FileScout.cs:31
@@ -2122,9 +2115,9 @@
msgstr "Filnavn {0} er invalid"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/FileCommands.cs:172
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "File {0} already exists. Overwrite?"
-msgstr "Filen eksistere allerede"
+msgstr "Filen {0} findes allerede. Overskriv?"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/FileCommands.cs:201
msgid "Save File As..."
@@ -2264,17 +2257,16 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/ProjectBrowserCommands/CombineNodeCommands.cs:172
msgid "Add a Combine"
-msgstr "Tilføj en combine"
+msgstr "Tilføj en kombinering"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/ProjectBrowserCommands/FolderNodeCommands.cs:43
-#, fuzzy
msgid "Add files"
msgstr "Tilføj filer"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/ProjectBrowserCommands/FolderNodeCommands.cs:59
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "{0} is outside the project directory, what should I do?"
-msgstr "Filen er uden for projektetfolderen, hvad skal jeg gøre?"
+msgstr "{0} er uden for projektetkataloget, hvad skal jeg gøre?"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/ProjectBrowserCommands/FolderNodeCommands.cs:61
msgid "_Move"
@@ -2295,7 +2287,7 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Commands/ProjectCommands.cs:32
msgid "Assembly not Found (Compile the project first)"
-msgstr "Assembly ikke fundet (Kompilér først projektet)"
+msgstr "Assembly ikke fundet (Oversæt først projektet)"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Internal/ExternalTool/ToolLoader.cs:84
msgid "Can't load external tools configuration file"
@@ -2320,20 +2312,18 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Internal/Project/Project/Project.cs:319
#, csharp-format
msgid "Building Project: {0} Configuration: {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Bygger projekt: {0} Konfiguration: {1}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Internal/Project/Project/Project.cs:337
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Build complete -- {0} errors, {1} warnings"
-msgstr ""
-"Bygning færdig - {0} fejl, {1} advarsler -\n"
-"\n"
+msgstr "Bygning færdig - {0} fejl, {1} advarsler"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Internal/Project/Project/Project.cs:361
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Internal/Project/Project/Project.cs:384
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Executing: {0}"
-msgstr "Kør : {0}"
+msgstr "Starter: {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Internal/Project/Project/Deployment/AssemblyDeploy.cs:27
msgid "Can't deploy: no deployment target set"
@@ -2415,25 +2405,24 @@
msgstr "Matchede ikke på mimetype: {0}, prøver filnavn"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/File/DefaultFileService.cs:91
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Opening {0}"
-msgstr "Kompilere {0}"
+msgstr "Åbner {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/File/DefaultFileService.cs:111
-#, fuzzy
msgid "Invalid file name"
-msgstr "Invalid filmaske: {0}"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/File/DefaultFileService.cs:125
#, csharp-format
msgid "{0} is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "{0} er et katalog"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/File/DefaultFileService.cs:140
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:236
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "File not found: {0}"
-msgstr "Resource ikke fundet: {0}"
+msgstr "Fil ikke fundet: {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/File/DefaultFileService.cs:243
#, csharp-format
@@ -2460,35 +2449,30 @@
msgstr "Spørgsmål"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/ParserService/DefaultParserService.cs:195
-#, fuzzy
msgid "Generating database"
-msgstr "Generere database..."
+msgstr "Genererer database"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:277
-#, fuzzy
msgid "Combine loaded."
-msgstr "Combine gemt"
+msgstr "Kombinering gemt."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:298
-#, fuzzy
msgid "Combine saved."
-msgstr "Combine gemt"
+msgstr "Kombinering gemt."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:300
-#, fuzzy
msgid "Save failed."
-msgstr "Gem fil som..."
+msgstr "Det mislykkedes at gemme."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:334
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:356
-#, fuzzy
msgid "Execution failed."
-msgstr "Kørbar"
+msgstr "Starten mislykkedes."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:377
#, csharp-format
msgid "The current file {0} can't be compiled."
-msgstr ""
+msgstr "Den aktuelle fil {0} kan ikke oversættes."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:392
msgid "No runnable executable found."
@@ -2497,74 +2481,69 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:418
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:465
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:500
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Build failed."
-msgstr "BygPanel"
+msgstr "Bygning fejlede"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:434
msgid "Active project not set."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivt projekt er ikke defineret."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:487
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "---------------------- Done ----------------------"
-msgstr ""
-"--------------------- Færdig ---------------------\n"
-"\n"
-"Bygning: {0} lykkedes, {1} mislykkedes\n"
+msgstr "--------------------- Færdig ---------------------"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:494
-#, fuzzy
msgid "Build successful."
-msgstr "Succesfuld"
+msgstr "Bygning lykkedes"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:496
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:498
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Build: {0} errors, {1} warnings."
-msgstr "{0} fejl, {1} advarsler"
+msgstr "Bygning: {0} fejl, {1} advarsler."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:536
msgid "Save changed files?"
msgstr "Gem ændrede filer?"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:866
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Could not get any file from '{0}'."
-msgstr "Kunne ikke oprette ny folder '{0}'"
+msgstr "Kunne ikke hente nogen filer fra \"{0}\""
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:878
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Could not create directory '{0}'."
-msgstr "Kunne ikke oprette ny folder '{0}'"
+msgstr "Kunne ikke oprette kataloget \"{0}\"."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:885
-#, fuzzy
msgid "Copying files..."
-msgstr "Find i filer..."
+msgstr "Kopierer filer..."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:897
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "File '{0}' could not be created."
-msgstr "Fil {0} kunne ikke skrives"
+msgstr "Filen \"{0}\" kunne ikke oprettes."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:920
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "File '{0}' could not be deleted."
-msgstr "Fil {0} kunne ikke skrives"
+msgstr "Filen \"{0}\" kunne ikke slettes."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/Project/ProjectService.cs:935
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Directory '{0}' could not be deleted."
-msgstr "Fil {0} kunne ikke skrives"
+msgstr "Kataloget \"{0}\" kunne ikke slettes."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/StatusBar/DefaultStatusBarService.cs:93
msgid "INS"
-msgstr ""
+msgstr "INS"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/StatusBar/DefaultStatusBarService.cs:93
msgid "OVR"
-msgstr ""
+msgstr "OVR"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Services/ResourceNotFoundException.cs:20
#, csharp-format
@@ -2573,11 +2552,11 @@
#: ../Core/src/MonoDevelop.Gui.Widgets/FileBrowser/FileBrowser.cs:72
msgid "Go up one level"
-msgstr ""
+msgstr "Gå et niveau op"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Gui.Widgets/FileBrowser/FileBrowser.cs:77
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Hjem"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Gui.Widgets/FileBrowser/FileBrowser.cs:236
msgid "Open with file browser"
@@ -2730,58 +2709,59 @@
"The file {0} has been changed outside of MonoDevelop. Are you sure you want "
"to overwrite the file?"
msgstr ""
+"Filen {0} er blevet ændret udenfor MonoDevelop. Er du sikker på at du vil "
+"overskrive filen?"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Gui/SourceEditorDisplayBinding.cs:303
msgid "This file has been changed outside of MonoDevelop"
-msgstr ""
+msgstr "Denne fil er blevet ændret udenfor MonoDevelop"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:78
#, csharp-format
msgid "Match at offset {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Match ved forskydning {0}"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:115
#, csharp-format
msgid "The search could not be finished: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Søgningen kunne ikke fuldføres: {0}"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:117
-#, fuzzy
msgid "Search cancelled."
-msgstr "Søgning færdig"
+msgstr "Søgning annulleret."
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:119
#, csharp-format
msgid "Search completed. {0} matches found in {1} files."
-msgstr ""
+msgstr "Søgning fuldført. fandt {0} der matchede i {1} filer."
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:135
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:181
msgid "There is a search already in progress. Do you want to cancel it?"
-msgstr ""
+msgstr "Der er allerede en søgning i gang. Vil du annullere den?"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:144
#, csharp-format
msgid "Replacing '{0}' in {1}."
-msgstr ""
+msgstr "Erstatter \"{0}\" i {1}."
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceInFilesManager.cs:190
#, csharp-format
msgid "Looking for '{0}' in {1}."
-msgstr ""
+msgstr "Kigger efter \"{0}\" i {1}."
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceManager.cs:104
msgid "Mark all completed"
msgstr "Marker alt færdigt"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceManager.cs:136
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Replace all finished. {0} matches found."
-msgstr "Erstat alle der er færdige"
+msgstr "Erstat alle der er færdige. Fandt {0} der matchede."
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Search/SearchReplaceManager.cs:175
msgid "Search string not Found:"
-msgstr ""
+msgstr "Søgestreng ikke fundet:"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:54
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:150
@@ -2795,189 +2775,165 @@
msgstr "Bibliotek"
#: ../Core/src/AddIns/prj2make-sharp-lib/prj2make-sharp-lib.addin.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "_Import Visual Studio .NET Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "_Importér Visual Studio .NET-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/BlankCombine.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "A blank solution"
-msgstr "indlæs løsning {0}"
+msgstr "En blank løsning"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/BlankCombine.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Blank Solution"
-msgstr "Løsning"
+msgstr "Blank løsning"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml.h:1
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml.h:1
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:1
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Console Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "Kommandolinje-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/ConsoleProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a new C# console project."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt C#/kommandolinje-projekt."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/CSharpSessionStateWebService.xft.xml.h:1
msgid "Creates a secure C# Web Service, using SessionState"
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en sikker C#-webtjeneste, med brug af SessionState"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/CSharpSessionStateWebService.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Secure Web Service"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Sikker webtjeneste"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/CSharpWebService.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates a C# Web Service."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en C#-webtjeneste."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/CSharpWebService.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Web Service"
-msgstr "Webreferencer"
+msgstr "Webtjeneste"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty C# file."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny tom C#-fil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyCSharpFile.xft.xml.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml.h:2
#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaFile.xft.xml.h:2
msgid "Empty File"
-msgstr ""
+msgstr "Tom fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml.h:1
msgid "Creates an empty HTML file."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en tom HTML-fil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyHTMLFile.xft.xml.h:2
msgid "Empty HTML File"
-msgstr ""
+msgstr "Tom HTML-fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/EmptyNemerleFile.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty Nemerle file"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny tom Nemerle-fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/EmptyNemerleFile.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Empty file"
-msgstr "Resourcefiler"
+msgstr "Tom fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty C# project."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt tomt C#-projekt."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyProject.xpt.xml.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleEmptyProject.xpt.xml.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml.h:2
#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Empty Project"
-msgstr "Hele projektet"
+msgstr "Tomt projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyResourceFile.xft.xml.h:1
msgid "Creates an empty resource file."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en tom resurse-fil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyResourceFile.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Empty Resource File"
-msgstr "Resourcefiler"
+msgstr "Tom resurse-fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyTextFile.xft.xml.h:1
msgid "Creates an empty text file."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en tom tekst-fil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyTextFile.xft.xml.h:2
msgid "Empty Text File"
-msgstr ""
+msgstr "Tom tekst-fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyXMLFile.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty XML file."
-msgstr "Opret ny folder"
+msgstr "Opretter en tom XML-fil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/EmptyXMLFile.xft.xml.h:2
msgid "Empty XML File"
-msgstr ""
+msgstr "Tom XML-fil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GladeSharpProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Glade# Project"
-msgstr "By_g projekt"
+msgstr "Glade#-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GladeSharpProject.xpt.xml.h:2
msgid "a Glade# project with one window and button"
-msgstr ""
+msgstr "et Glade#-projekt med et vindue og en knap"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProgram.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates a Gnome# program."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt Gnome#-program."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProgram.xft.xml.h:2
msgid "Gnome# Program"
-msgstr ""
+msgstr "Gnome#-program"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates a Gnome# project"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt Gnome#-projekt."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GnomeSharpProject.xpt.xml.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleGnomeSharpProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Gnome# Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "Gnome#-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GtkSharpProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates a Gtk# project."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt Gtk#-projekt."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GtkSharpProject.xpt.xml.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleGtkSharpProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Gtk# Project"
-msgstr "Projekter"
+msgstr "Gtk#-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GtkSharpWindow.xft.xml.h:1
msgid "Creates a top-level Gtk# window."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter et top-niveau Gtk#-vindue."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/GtkSharpWindow.xft.xml.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleGtkSharpWindow.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Gtk# Window"
-msgstr "Næste vindue"
+msgstr "Gtk#-vindue"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/ILAsmBinding/ILAsmConsoleProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "ILAsm Console Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "ILAsm/kommandolinje-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/Library.xpt.xml.h:1
msgid "Creates an empty C# class library"
-msgstr ""
+msgstr "Opretter et tomt C#-klassebibliotek"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleEmptyProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty Nemerle project"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt tomt Nemerle-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:2
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/VB.glade.h:2
msgid "<b>Code Generation</b>"
-msgstr "Kodegenerering"
+msgstr "<b>Kodegenerering</b>"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:3
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/VB.glade.h:3
@@ -2993,7 +2949,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:5
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/VB.glade.h:5
msgid "CodeGenerationPanel"
-msgstr ""
+msgstr "CodeGenerationPanel"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:6
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:6
@@ -3008,7 +2964,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:8
msgid "Emit _debugging information"
-msgstr "Generer fejlfin_dingsinformation"
+msgstr "Generer _aflusningsinformation"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:9
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/VB.glade.h:8
@@ -3033,7 +2989,7 @@
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:13
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/VB.glade.h:12
msgid "_Main Class"
-msgstr ""
+msgstr "_Hovedklasse"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/CSharp.glade.h:14
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/VB.glade.h:13
@@ -3041,139 +2997,124 @@
msgstr "_Advarselsniveau"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/AppConfigFile.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Application Configuration File"
-msgstr "Kan ikke indlæse skabelonskonfigurationsfil"
+msgstr "Program-konfigurationsfil"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/CSharpBinding/templates/AppConfigFile.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a .NET application configuration file."
-msgstr "Kan ikke indlæse skabelonskonfigurationsfil"
+msgstr "Opretter en .NET-program-konfigurationsfil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:31
-#, fuzzy
msgid "Include debug information"
-msgstr "Generer fejlfin_dingsinformation"
+msgstr "Inkludér aflusningsinformation"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:61
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:169
-#, fuzzy
msgid "Output path"
-msgstr "Uddata_sti"
+msgstr "Uddata-sti"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:65
-#, fuzzy
msgid "Assembly name"
-msgstr "Assembly _navn"
+msgstr "Assembly-navn"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/ILAsmBinding/Gui/CompilerParametersPanel.cs:69
-#, fuzzy
msgid "Target options"
-msgstr "Indstillinger for Projekt"
+msgstr "Mål-indstillinger"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "<b>Optimizations</b>"
-msgstr "<b>Lokalitet</b>"
+msgstr "<b>Optimeringer</b>"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:4
msgid "Boolean constant matching optimization"
-msgstr ""
+msgstr "Sandhedsværdi-konstant-matchning-optimering"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:7
msgid "Do not load standard library"
-msgstr ""
+msgstr "Indlæs ikke standardbiblioteket"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:8
msgid "Do not load standard macros"
-msgstr ""
+msgstr "Indlæs ikke standardmakroer"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid ""
"Executable\n"
"Library"
-msgstr "Kørbar"
+msgstr ""
+"Udførbar\n"
+"Bibliotek"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "General tail call optimization"
-msgstr "Brug _optimeringer"
+msgstr "Generel halekald-optimering"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:12
msgid "Ignore warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorér advarsler"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:13
msgid "Ordinal constant matching optimization"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenstal-konstant-matchning-optimering"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/Nemerle.glade.h:14
msgid "String constant matching optimization"
-msgstr ""
+msgstr "Streng-konstant-matchning-optimering"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleGnomeSharpProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates a Nemerle/Gnome# project"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt Nemerle/Gnome#-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleGtkSharpProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates a Nemerle/Gtk# project"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opret et nyt Nemerle/Gtk#-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/NemerleBinding/NemerleGtkSharpWindow.xft.xml.h:1
msgid "Creates a top-level Gtk# window"
-msgstr ""
+msgstr "Opretter et top-niveau Gtk#-vindue"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/Gui/ChooseRuntimePanel.cs:37
-#, fuzzy
msgid "Compiler:"
-msgstr "Kompiler"
+msgstr "Oversætter:"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/Gui/ChooseRuntimePanel.cs:38
msgid "Runtime:"
-msgstr ""
+msgstr "Udførselsmiljø:"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:151
msgid "WinEXE"
-msgstr ""
+msgstr "WinEXE"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/Gui/CodeGenerationPanel.cs:153
msgid "Module"
-msgstr ""
+msgstr "Modul"
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/templates/EmptyVBFile.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty VB.Net file."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny tom VB.NET-fil."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/templates/EmptyVBProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Creates an empty VB.Net solution."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny tom VB.NET-løsning."
#: ../Core/src/AddIns/BackendBindings/VBNetBinding/templates/VBConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Create a console VB.Net project"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt VB.NET-projekt"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Gui/SourceEditorView.cs:108
-#, fuzzy
msgid "Bookmark"
-msgstr "Næste bogmærke"
+msgstr "Bogmærke"
#: ../Core/src/AddIns/DisplayBindings/SourceEditor/Gui/SourceEditorView.cs:114
msgid "Breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppunkt"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CombineConfiguration/CombineStartupPanel.cs:73
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CombineConfiguration/CombineStartupPanel.cs:94
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CombineConfiguration/CombineStartupPanel.cs:101
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CombineConfiguration/CombineStartupPanel.cs:187
-#, fuzzy
msgid "Execute"
-msgstr "Kørbar"
+msgstr "Start"
#. tell the user we encountered and worked around an issue
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/CombineConfiguration/CombineStartupPanel.cs:106
@@ -3181,78 +3122,73 @@
"The Combine Execute Definitions for this Combine were invalid. A new empty "
"set of Execute Definitions has been created."
msgstr ""
+"Kombineringens udførbare definitioner var ugyldige. Et nyt tomt sæt af "
+"udførbare definitioner er blevet oprettet."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:22
-#, fuzzy
msgid "Save Files"
-msgstr "Gem fil som..."
+msgstr "Gem filer"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:29
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Solution: {0}"
-msgstr "Løsning {0}"
+msgstr "Løsning: {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:41
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:43
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Project: {0}"
-msgstr "Projekter"
+msgstr "Projekt: {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/DirtyFilesDialog.cs:83
-#, fuzzy
msgid "_Save and Quit"
-msgstr "Gem ændrede filer?"
+msgstr "_Gem og afslut"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/Wizard/StatusPanel.cs:68
-#, fuzzy
msgid "Steps"
-msgstr "Opsætning"
+msgstr "Trin"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/Wizard/WizardDialog.cs:290
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbage"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/Wizard/WizardDialog.cs:293
-#, fuzzy
msgid "Next"
-msgstr "Find næste"
+msgstr "Næste"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Dialogs/Wizard/WizardDialog.cs:296
-#, fuzzy
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
#. FIXME: check the string
#: ../Core/src/MonoDevelop.Base/Gui/Pads/TerminalPad.cs:39
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/Services/FileUtilityService.cs:192
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Can't find file {0}"
-msgstr "Kan ikke omdøbe fil {0}"
+msgstr "Kan ikke finde filen {0}"
#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/Services/FileUtilityService.cs:266
#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/Services/FileUtilityService.cs:332
msgid "Unable to save file."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke gemme filen."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/Services/FileUtilityService.cs:385
#: ../Core/src/MonoDevelop.Core/Services/FileUtilityService.cs:420
msgid "Unable to load file."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke indlæse filen."
#: ../Core/src/MonoDevelop.Gui.Widgets/FileSelector/FileSelector.cs:15
-#, fuzzy
msgid "Open file ..."
-msgstr "Åbn..."
+msgstr "Åbn fil ..."
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:55
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:62
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:137
-#, fuzzy
msgid "Create Database Connection"
-msgstr "Lav database"
+msgstr "Opret tilslutning til database"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:63
msgid ""
@@ -3260,113 +3196,114 @@
"MonoDevelop. You will need your connection string as well as a supported "
"database."
msgstr ""
+"Denne vejleder vil hjælpe dig med at oprette en ny databasetilslutning "
+"til brug i MonoDevelop. Du vil få brug for en tilslutningsstreng så vel "
+"som en understøttet database."
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:72
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger for tilslutning"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:79
msgid "Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Udbyder"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:83
msgid "Connection String"
-msgstr ""
+msgstr "Tilslutningsstreng"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:87
-#, fuzzy
msgid "Server"
-msgstr "Gå over"
+msgstr "Server"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:91
#: ../Extras/MonoQuery/MonoQueryView.cs:41
-#, fuzzy
msgid "Database"
-msgstr "Lav database"
+msgstr "Database"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:95
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "Bruger-identifikation"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:99
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:103
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Andre"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:127
msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Test tilslutning"
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:138
msgid ""
"We are now ready to create your new connection. Press Finish to create the "
"connection."
msgstr ""
+"Vi er nu klar til at oprette din nye tilslutning. Tryk Færdig for at oprette "
+"tilslutningen."
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:186
msgid "Connection was successful."
-msgstr ""
+msgstr "Tilslutningen lykkedes."
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:189
msgid "Error connecting to server."
-msgstr ""
+msgstr "Fejl ved servertilslutning."
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/Forms/CreateConnectionDruid.cs:237
msgid "Your connection string or provider was invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Din tilslutningsstreng eller udbyder var ugyldig"
#. StringParserService stringParserService = (StringParserService)ServiceManager.GetService(typeof(StringParserService));
#: ../Extras/MonoQuery/Gui/MonoQueryTree/MonoQueryNodesRoot.cs:36
-#, fuzzy
msgid "Database Connections"
-msgstr "Eksisterende database lokalitet"
+msgstr "Databasetilslutninger"
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ConnectionStringException.cs:12
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ConnectionStringException.cs:16
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ConnectionStringException.cs:27
msgid "Wrong Connection String"
-msgstr ""
+msgstr "Forkert tilslutningsstreng"
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ExecuteSQLException.cs:13
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ExecuteSQLException.cs:17
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ExecuteSQLException.cs:28
msgid "SQL Exception"
-msgstr ""
+msgstr "SQL-undtagelse"
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ExecuteProcedureException.cs:12
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ExecuteProcedureException.cs:16
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/ExecuteProcedureException.cs:27
msgid "Procedure Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Procedure-undtagelse"
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/OpenConnectionException.cs:13
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/OpenConnectionException.cs:17
#: ../Extras/MonoQuery/Exceptions/OpenConnectionException.cs:28
msgid "Open Error"
-msgstr ""
+msgstr "Åbn-fejl"
#. StringParserService stringParserService = (StringParserService)ServiceManager.GetService(typeof(StringParserService));
#: ../Extras/MonoQuery/SchemaClass/MonoQuerySchemaClass.cs:545
msgid "Not Supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke understøttet"
#: ../Extras/MonoQuery/SchemaClass/MonoQuerySchemaClass.cs:582
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Tabeller"
#. StringParserService stringParserService = (StringParserService)ServiceManager.GetService(typeof(StringParserService));
#: ../Extras/MonoQuery/SchemaClass/MonoQuerySchemaClass.cs:619
-#, fuzzy
msgid "Views"
-msgstr "Vis"
+msgstr "Oversigter"
#. StringParserService stringParserService = (StringParserService)ServiceManager.GetService(typeof(StringParserService));
#: ../Extras/MonoQuery/SchemaClass/MonoQuerySchemaClass.cs:655
msgid "Procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Procedurer"
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryListDictionary.cs:54
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryListDictionary.cs:63
@@ -3377,7 +3314,7 @@
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryStringDictionary.cs:67
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryStringDictionary.cs:76
msgid "Wrong Key Type"
-msgstr ""
+msgstr "Forkert nøgle-type"
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryListDictionary.cs:57
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryListDictionary.cs:72
@@ -3386,167 +3323,143 @@
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryStringDictionary.cs:70
#: ../Extras/MonoQuery/Collection/MonoQueryStringDictionary.cs:79
msgid "Wrong Value Type"
-msgstr ""
+msgstr "Forkert værdi-type"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaFile.xft.xml.h:1
msgid "Creates an empty Java file."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en tom Java-fil."
#: ../Extras/JavaBinding/templates/EmptyJavaProject.xpt.xml.h:1
msgid "Creates an empty Java solution."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en tom Java-løsning."
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Create a console Java project with IKVM"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opret et Java/kommandolinje-projekt med IKVM"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "IKVM Console Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "IKVM/kommandolinje-projekt"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGladeApplicationProject.xpt.xml.h:1
msgid "Create a Glade# Java project with IKVM"
-msgstr ""
+msgstr "Opret et Java/Glade#-projekt med IKVM"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGladeApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "IKVM Glade# Project"
-msgstr "Tilføj et projekt"
+msgstr "IKVM/Glade#-projekt"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGnomeApplicationProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Create a Gnome# Java project with IKVM"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opret et nyt Java/Gnome#-projekt med IKVM"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGnomeApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "IKVM Gnome# Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "IKVM/Gnome#-projekt"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGtkApplicationProject.xpt.xml.h:1
msgid "Create a Gtk# Java project with IKVM"
-msgstr ""
+msgstr "Opret et Java/Gtk#-projekt med IKVM"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/IkvmGtkApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "IKVM Gtk# Project"
-msgstr "Mono projekt"
+msgstr "IKVM/Gtk#-projekt"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplet.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "AWT Applet"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "AWT-applet"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplet.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a Java AWT Applet"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny Java/AWT-applet"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplicationProject.xpt.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "AWT Project"
-msgstr "Tilføj et projekt"
+msgstr "AWT-projekt"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a Java AWT project."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et nyt Java/AWT-projekt."
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplication.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "AWT Application"
-msgstr "Afslut program"
+msgstr "AWT-program"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaApplication.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a Java AWT application."
-msgstr "Afslut program"
+msgstr "Opretter et Java/AWT-program."
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaConsoleApplicationProject.xpt.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Create a console Java project"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opret et nyt Java/kommandolinje-projekt"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaDialog.xft.xml.h:1
msgid "Creates an AWT dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter en AWT-dialog."
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaDialog.xft.xml.h:2
msgid "Java AWT Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Java/AWT-dialog"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaFrame.xft.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "AWT Frame"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "AWT-ramme"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaFrame.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a Java AWT Frame"
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny Java/AWT-ramme"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaOKDialog.xft.xml.h:1
msgid "AWT OK Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "AWT-o.k.-dialog"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaOKDialog.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a Java AWT OK Dialog."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter en ny Java/AWT-dialog."
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaPanel.xft.xml.h:1
msgid "AWT Panel"
-msgstr ""
+msgstr "AWT-panel"
#: ../Extras/JavaBinding/templates/JavaPanel.xft.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "Creates a Java AWT panel."
-msgstr "Opret et nyt C# projekt"
+msgstr "Opretter et Java/AWT-panel."
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:34
-#, fuzzy
msgid "Enable debug"
-msgstr "Brug doublebuffering"
+msgstr "Aktivér aflusning"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:35
-#, fuzzy
msgid "Deprecated"
-msgstr "Slet"
+msgstr "Forældet"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:36
-#, fuzzy
msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Brug _optimeringer"
+msgstr "Brug optimeringer"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:37
-#, fuzzy
msgid "Generate Warnings"
-msgstr "Genererede makefiler"
+msgstr "Generér advarsler"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:171
msgid "Output Assembly"
-msgstr ""
+msgstr "Uddata-assembly"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:172
-#, fuzzy
msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "Håndter advarsler som f_ejl"
+msgstr "Advarsler og fejl"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:174
msgid "Compiler"
msgstr "Kompiler"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:175
-#, fuzzy
msgid "Classpath"
-msgstr "Klasser"
+msgstr "Klasse-sti"
#: ../Extras/JavaBinding/Gui/ProjectConfigurationPropertyPanel.cs:176
-#, fuzzy
msgid "Main Class"
-msgstr "Skriver klasse"
+msgstr "Hovedklasse"
#~ msgid "Clear Selection"
#~ msgstr "Fjern markering"
@@ -3651,8 +3564,8 @@
#~ "Please define a startup project for the combine in the combine properties."
#~ msgstr ""
#~ "Kan ikke eksekvere kør kommandoen, kan ikke finde opstartsprojekt.\n"
-#~ "Definer venligst et opstartsprojekt for denne combine i indstillinger for "
-#~ "combine."
+#~ "Definer venligst et opstartsprojekt for denne kombinering i indstillinger "
+#~ "for kombinering."
#~ msgid "Error while running"
#~ msgstr "Fejl under kørsel"
@@ -3670,8 +3583,8 @@
#~ "Kan ikke gemme løsning\n"
#~ "Kontroller venligst dine fil og folder rettigheder."
-#~ msgid "Save Combine As..."
-#~ msgstr "Gem combine som..."
+#~ msgid "Save Kombinering As..."
+#~ msgstr "Gem kombinering som..."
#~ msgid "Compiling: {0}"
#~ msgstr "Kompilere: {0}"
@@ -3709,7 +3622,7 @@
#~ msgstr "Generer kodefærdiggørelsesdatabase"
#~ msgid "Opening Combine..."
-#~ msgstr "Åbner combine..."
+#~ msgstr "Åbner kombinering..."
#~ msgid "Reload page"
#~ msgstr "Genindlæs side"
@@ -3717,33 +3630,9 @@
#~ msgid "Not Found"
#~ msgstr "Ikke fundet"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid assembly name specified"
-#~ msgstr "Specificeret udrulningsmål er invalid"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid output directory specified"
-#~ msgstr "Specificeret udrulningsmål er invalid"
-
#~ msgid "Select the directory in which the assembly will be created"
#~ msgstr "Vælg folderen hvori assembly'en vil blive oprettet"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Empty Java Project"
-#~ msgstr "Tilføj et projekt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Java Console Project"
-#~ msgstr "Mono projekt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C# Library"
-#~ msgstr "Bibliotek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Empty Nemerle project"
-#~ msgstr "Hele projektet"
-
#~ msgid "Runtime/Compiler"
#~ msgstr "Runtime/Kompiler"
@@ -3751,7 +3640,7 @@
#~ "Combine file {0} already exists, do you want to overwrite\n"
#~ "the existing file ?"
#~ msgstr ""
-#~ "Combinefil {0} eksistere allerede, vil du overskrive\n"
+#~ "Kombineringsfil {0} eksistere allerede, vil du overskrive\n"
#~ "denne fil ?"
#~ msgid "The project or source entry is empty, can't create project."
More information about the Monodevelop-patches-list
mailing list