[MonoDevelop] Re: Spanish locale reviewed

"Andrés G. Aragoneses" knocte at gmail.com
Sat Dec 24 18:30:30 EST 2005


(This is my third attempt to send this email to the list. I suppose my 
previous attempts didn't arrive or are review-pending because their size 
was greater than 100K. I am now compressing the attached patch.)

Hello. I have made a patch that I am attaching to this message.

C.J. Collier wrote:
>> 1) The file POTFILES.in contains the entry
>> "../Core/src/MonoDevelop.Core/MonoDevelop.Core/GettextCatalog.cs",
>>  which is incorrect because the real name of the file is
>> "GettextCatalog.cs.in".
>>
> Sounds to me like the .cs file is the one being translated, and the
> .in is the file used to generate the .cs file.  You may know more
> about this than me, but the configure script parses .in files and
> re-writes them without their .in suffix.
> 
> If you believe that the .in file should be translated and not the .cs
> file, please make a patch and submit it.

This change is in my patch.


> 
>> 2) I think there is a typo in the following string: #:
>> ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:222 #:
>> ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:259 #:
>> ../Extras/MonoQuery/MonoQuery/Gui/SqlQueryView.cs:469 msgid
>> "Execuing sql query on" msgstr ""
>>
>> Shouldn't it be "Executing" instead of "Execuing"?
>>
> Correct.  Please make this change part of your patch.

This change is in my patch.


>> And I have some doubts about the localization:
>>
>> 1) Is a "combine" the same thing as a "solution"? If yes, why we
>> don't use only one of the two words?
>>
> Hmm... I think "Combine" is the Visual Studio.Net name for Solution.
> Yes, we should only use one.  Please make this change in your patch
> and present the question again when you submit it.  If nobody
> comments, it means we agree with you and that your patch should be
> submitted.

And this change is in my patch.

Finally, the last part of my patch is the update of the Spanish
translation. Ok to commit? If yes, please commit.

Regards,

	Andrés	[ knocte ]

-- 

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: patch.diff.gz
Type: application/x-gunzip
Size: 41383 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.ximian.com/pipermail/monodevelop-list/attachments/20051225/e738b37d/patch.diff-0001.bin


More information about the Monodevelop-list mailing list